Wednesday, November 21, 2018

Bilingual Services for Poles and Brits

Zdobądź nowych klientów

Skoro działasz na rynku brytyjskim, to albo już masz firmowe materiały po angielsku, albo myślisz o ich przygotowaniu. Z pewnością nie chcesz, aby po wejściu na twoją stronę internetową lub po spojrzeniu na tekst ulotki czy wizytówki, twoi potencjalni partnerzy wybuchali śmiechem. A tak właśnie będzie, jeżeli użyjesz automatycznego tłumacza google’a albo tłumaczenia, które jest amatorskie.
Zanim zlecisz tłumaczenie, upewnij się, że materiał wyjściowy spełnia soją funkcję i że jest dobrze zredagowany. Pamiętaj, że tekst niechlujny lub z błędami, ma mniejszą moc oddziaływania.
W naszym zespole są doświadczeni pisarze, redaktorzy i tłumacze, zdolni sprostać wszelkim wyzwaniom: od napisania tekstu, po jego korektę i przygotowanie wersji angielskiej. Do tłumaczenia na język angielski użyjemy profesjonalistów z kompetencjami w twojej dziedzinie. Końcową redakcję i korektę powierzymy rodowitym użytkownikom każdego z języków.


Na liście naszych usług są:

  • tłumaczenia  stron internetowych na angielski i polski
  • profesjonalna redakcja  i korekta istniejących stron w obu językach
  • przygotowywanie  i aktualizacja materiałów  do publikacji online
  • artykuły  promocyjne o firmach i produktach
  • notki prasowe
  • kampanie promocyjne  w mediach tradycyjnych i elektronicznych
  • wprowadzanie na rynek firm i produktów
  • teksty na wizytówki, ulotki i materiały reklamowe
  • projektowanie stron internetowych
  • projektowanie  wizytówek, ulotek i materiałów promocyjnych
  • konsultacje
Nasza lista e-mailowa

zapisz wykresl